アメリアの会員数は約1万人です

メモ

あああ

アメリアの会員数は約1万人です

いいい

受けたことすら忘れていたアメリアの定例トライアル吹替の成績がAだった。最近課題の締め切りが重なって疲れ気味だけど、ちょっと元気が出た。

アメリアの会員数は約1万人です。プロの翻訳者で継続して会員の人も含まれていることでしょうが、多くは翻訳者を志願するかたでしょう。それだけアメリアの提供するサービスの価値が認められているといえますし、一方、競争相手が多いともいえます。

アメリアの翻訳トライアスロンが始まりましたね。最初の年は1種目だけの参加でしたが、翌年から4年連続で完走、今年も完走したいと張り切っています。出版部門課題の出典を検索したらKindle本が500円しなかったので即購入。とりあえずスタートは順調です。参加される皆様、ともにがんばりましょう!

アメリアは入会時にレベルチェックテストは実施しておらず、入会後に基準を満たすことで「クラウン会員」になれます。

アメリアでは翻訳者としてのキャリアに関して無料カウンセリングを受けられます。

まずアメリア入会のメリットを紹介していきます。

アメリアで仕事をするには、クライアントのトライアルで実力を認められる必要があります。資格や経歴、年齢を問わずトライアルに合格すれば仕事スタートです。

アメリアの会員が約1万人で、その多くが翻訳志願者という現実があります。トライアルに合格したとしても、多くの競争相手の中から選ばれてお仕事を得ることはたいへんなことです。

先月アメリア経由で受けたトライアルは残念な結果に。でもへこたれず次へ。今回も無事トライアルに進むことができました。まだ仕事の経験は無いですが、勉強してきた成果を見てもらえたようです。去年の翻訳トライアスロン頑張ってよかった!

アメリアを解約して、再度入会しようとする場合でもまた入会金を払わなければなりません。

アメリアならば、常に最新の求人がアップデートされるので、求人を探す手間が省けます。

翻訳のスキルアップには数多く翻訳を手がけるのが最善の道。アメリアでは自分のスキルレベルを確認できるイベントが開催されています。

ご利用企業数600社以上 年間の求人件数1,500件以上 翻訳の仕事探しは「アメリア」★抽選で情報誌『Amelia』3冊やホットアイマスクプレゼント!

アメリアで仕事へアクセスする方法は「求人検索」と「スカウト待ち」の2つ。

アメリア以外の媒体で求人に応募すると返信が返ってこないこともありますが、アメリア経由の場合はほぼ必ず返信がきました。 なんでも採用側は応募者の登録情報をアメリアに知らせないと罰則があるとからしいです。

ううう

コメント

タイトルとURLをコピーしました